Традиции: у деревьев Новый год!

Евреи празднуют Новый год деревьев! Как вам нравится эта сакраментальная фраза? Почему бы и нет, если Новый год деревьев — всенародный праздник?» Ту би-шват.

Но самое интересное в другом — он будет совершенно прав. Действительно, как оказывается, за евреями не заржавеет. Достаточно только заглянуть в Талмуд (не пугайтесь, ибо анекдоты там тоже встречаются) в первую Мишну трактата «Рош а-Шана», как этот самый неискушенный читатель проникнется объективным уважением к самому себе. Судите сами.

«В традиции отмечены четыре Новых года. В еврейской же традиции за каждой конкретной датой стоят вполне объективные соображения.

Почему нам необходимо помнить день Нового года деревьев?

Еврейский календарь основан на семигодичном цикле, и седьмой год называется Шмита. Кстати, нынешний год также носит это громкое название. В течение него не совершают никакой работы на полях в земле Израиля. В течение шестого, первого, второго, четвертого и пятого года этого цикла земледельцы должны отделять маасейр ришон (первую десятину) для колена Леви, а маасейр шейни (вторую десятину) приносить в Иерусалим для праздничной трапезы. В третий и шестой год вместо маасейр шейни отделяют маасейр они (десятину для бедных), которую отдают в пользу нуждающихся.

Ту би-Шват был всегда важным событием в стране Израиля. В диаспоре же он так и остался полупраздником. И все же в разных общинах появились обычаи, отличавшие этот день от будней. Хотя еще в средневековых записях упоминается обычай есть в этот день фрукты. На празднично накрытый стол подавали плоды земли Израиля (в идеале тридцать видов, там же, где это было невозможно, — семь или меньше). 

Община евреев Курдистана была долгое время оторвана от еврейского мира и выработала собственные обычаи. Здесь Ту би-Шват называют Мъяздани Дэилана, что значит «добрая весть о деревьях». В этот день местные евреи посылали друг другу подносы с угощениями — мы делаем так на Пурим. На подносах клали тридцать видов фруктов и зерна пшеницы. Женщины выходили в сады и произносили молитву о плодородии, стоя у деревьев. Особенно важным был этот день для тех, кто страдал бесплодием: стоя у расцветающих деревьев, они молились о даровании плода и рождении сына.

Названия праздника в разных общинах часто связаны с обычаем есть семь плодов земли Израиля. Грузинские евреи называют Ту би-Шват — Швидпероба (семиплодие). Бухарские евреи — «праздником семи плодов» или «радостью деревьев». Евреи Ирака называли Ту би-Шват Тафкия эль-шаджар (цветение деревьев). У евреев Индии праздник носит странное и до сих пор не объясненное название Элия Анабиша оорус — «ярмарка пророка Илии».

С возвращением значительной части еврейского народа на землю Израиля праздник снова обрел простое земное значение: в этот день все деревья в Израиле «празднуют день рождения». Для исполнения законов о плодах земли Израиля необходимо точно знать возраст каждого дерева, время появления на нем первой завязи. Естественно, в начале XXI века к делу установления «возраста» деревьев привлекаются современные технологии: новые плодовые посадки фиксируются аэрофотосъемкой.

Тора учит: «Ки hа-адам эц hа-саде» — «Человек подобен дереву в поле».

В последнее время празднование Ту би-шват обрело дополнительный смысл. Неделя, на которую выпадает праздник, стала временем походов и экскурсий, призванных будить в людях любовь и бережное отношение к природе. Сложилась традиция: в Ту би-шват тысячи людей, дети и взрослые, участвуют в массовых посадках деревьев. Ту би-шват широко отмечают не только израильтяне, но и евреи Америки. Особой популярностью этот праздник пользуется среди сторонников природоохранных организаций.

Редакция

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *